在伦敦当工厂主的快乐日子[综名著]: 30-40

您现在阅读的是晚安文学www.wawx.net提供的《在伦敦当工厂主的快乐日子[综名著]》 30-40(第1/18页)

    第31章 新人

    这些是蒂亚戈·玛拉告诉阿尔娜的消息。

    “没请帖也没关系,”他不自在地理了理自己的礼服领结,“一会儿就说我们是受过盖茨比先生帮助的人,想来拜访他不巧撞上宴会,会有人放我们进门……该死,我讨厌正装。”

    阿尔娜转头看向身畔的“男伴”。

    为了混进宴会,二人都换上了像模像样的正装。而穿上西服、打好领带的蒂亚戈,看起来就差把“我不自在”一行大字写在了娃娃脸上。哪怕是站在原地也止不住乱动,好像招了虱子。

    “为了卡奇侦探,你忍一忍。”阿尔娜友好地劝诫道。

    “我知道。”

    蒂亚戈又想抬手抓头发,摸到发胶时不得不停下来,转而尴尬地摸了摸鼻梁:“你穿这身……很好看。”

    阿尔娜勾起嘴角。

    “无所谓,”她说,“我们的目的又不是宴会。”

    蒂亚戈立刻收起了窘迫的神情:他们来此追踪线索,漂亮衣衫不过是伪装。

    “真不知道他的钱是从哪儿来的。”

    蒂亚戈很不适应这样的环境,他忍不住嘀咕:“纽约的报纸头条全是他,商人们、政客们议论的也都是他,盖茨比在一夜之间成为了这个城市举足轻重不可或缺的大人物,可没人知道他的底细,他就像是从天而降的一样。”

    “一般而言,”阿尔娜说,“暴发户都是私酒贩子发家。”

    “许多老牌资本家都这么说。”蒂亚戈附和道。他的语气不无诚恳,几乎包含了整片海洋的眼眸也流露出缓和神色:“我向你道歉。站在你的角度上,我几乎就是个陌生人。”

    这——倒是让阿尔娜有些意外。

    除却外公,从来没有异性向阿尔娜真诚地表达过歉意。伴随着阿尔娜进入青春期,有不少同龄人向她示好,可但凡阿尔娜表现出半分强硬,看起来比他们聪明、更有能力,对方要么会夹着尾巴逃窜,要么就是板起脸来指责她“不正常”。

    可是盖茨比却接受了她的说辞。

    “但既然安纳西可以做你的朋友,”盖茨比说,“那么我也可以。”

    可以是可以,可阿尔娜觉得,那还是安纳西比较有趣。

    盖茨比似乎是察觉出了阿尔娜沉默的含义,他接着说道:“也许我没有他聪明,但我认为,我也有我自己的优势。”

    “那你说说看。”

    “我会比他尊重你。”盖茨比认真解释:“难道这不重要吗?”

    阿尔娜再次勾起嘴角。

    “既然我无法阻拦你牵扯其中,那还不如与你说明一切,”盖茨比说,“从我与波洛女士相识开始,到时代剧院和遗物的所有情况。你想知道而我知道的,我都可以告诉你,但我有一个不情之请。”

    “你说。”

    “安纳西怂恿旁人下毒,一则为了接触你,二则……我和他之前有些龃龉,他也是在通过陷害你而警告我。”盖茨比的语气略显有些沉重:“阿尔娜,你住在侦探社里并不安全,我希望在遗物去向落实之前的这段时间里,你能住在我的宅邸。”

    他说的是遗物的去向落实。

    尽管盖茨比并不准备阻止阿尔娜调查遗物,可他也没打算把遗物拱手让给她。

    有意思。

    阿尔娜就怕整件事变得毫无竞争力呢,那多无聊。

    “嗯……”阿尔娜撇了撇嘴,没说话。

    “你有什么条件,尽管提出来。”

    “在长岛住距离市区太远了,交通不便。”阿尔娜说。

    “我可以为你雇一位专职司机。”盖茨比不假思索地回应。

    “我还得去侦探社呢。”

    “蒂亚戈·马拉先生可以自由出入,我也会为你办一个电话专线。”

    1925年的话费极其昂贵。虽说侦探社也有电话,但就现在岌岌可危的财政状况,阿尔娜可用不起。盖茨比先生倒是大方,一句话就解决了阿尔娜的沟通成本问题。

    “那——”

    说到这个地步,阿尔娜真挑不出什么毛病来了。

    “可是我不喜欢人多热闹,”她小声嘀咕,“太吵的环境会影响到我思考。”

    可杰伊·盖茨比先生不可能为了她就从此停办宴会。他的豪宅每个周末灯火通明是有目的的。

    “我会吩咐管家,”盖茨比一声叹息,“把你安排在最敞亮、最僻静的客房里。平日就算是我,也不会随意去打扰,这样如何?”

    这已经是盖茨比最大的让步了。

    阿尔娜见好就收:“好啊。”

    她轻描淡写地一句肯定换来了男人明显的放心。他微微紧绷的身躯肉眼可见地松弛,那双海蓝眼眸里闪过几分温暖,盖茨比朝着她摊开掌心:“一言为定?”

    阿尔娜盯着男人宽大的手掌看了半晌。

    “一言为定。”

    她伸出手,白皙纤细的指尖堪堪与其发生接触。

    很好,第一步走的很顺利。

    在原著里,盖茨比的“情敌”汤姆·布坎南也是这么评价的。

    阿尔娜倒觉得他说的没错。小说里并没有直接说明杰伊·盖茨比靠什么发家,他富可敌国的财富从何而来是个模糊的谜团。但结合现实,阿尔娜认为这很好推断。

    美国的禁酒令一直持续到1933年,在这期间,走私酒精是一份违法但是暴利的行当。

    “有些人说他的钱来路不干净,”蒂亚戈补充,“说他年轻时干了不少见不得人的勾当,才换来了这些。”

    蒂亚戈指向面前眼花缭乱的宴会。

    这就是纽约啊。

    一周前她还在邮轮的三等舱与八位女士同处一个密闭空间,而一周之后她便与电影明星和商业巨鳄们站在同一个舞池里。

    “当一件衣裙干净与否能左右两个家庭生死的时候,”阿尔娜说,“在场的宾客没有一位资产来路是干净的。”

    “什么?”

    “没什么。”

    阿尔娜只是想到了奥林匹克号上的血腥味和煤灰味。

    “分头行动吧。”她提议道。

    “你在宴会上打听,”蒂亚戈说,“漂亮姑娘摆出笑容就能打探出线索,这要方便很多。我去找找他的办公室。”

    “好,你小心。”

    二人就此分头行动。阿尔娜目送蒂亚戈往室内人少的地方前行,待到他的背影消失,她主动挤进了人群。

    来到纽约之前,阿尔娜参加过很多舞会。大部分是跟着外婆一起,她总是会把阿尔娜介绍给各式各样的人,并且亲自教导阿尔娜如何与这些人相处并且保持距离方便脱身;少部分是与外公一起,这个时候阿尔娜则要清闲的多,因为没多少人会真正邀请外公步入舞池。

    这还是阿尔娜第一次自己参加宴会呢。“——Hung they out a fla

-->>(本章未完,请点击下一页继续阅读)

【请收藏晚安文学,wawx.net 努力为您分享更多好看的小说】

设置

字体样式
字体大小